[20220826] 学ぼう日本語 中上級アチーブテスト L1-2
問題1 ( )の中に正しい助詞を書きましょう。*1つの( )に1文字です。
問題1 |
1. この店では、衛生面(に)注意し、毎回食器を殺菌している。
Noun に注意する
翻訳:
This shop pays attention to hygiene and sterilizes tableware every time.
問題2 ▢の中から言葉を選び、必要ならば形を変えて書きましょう。
問題2 |
[重ねる 示唆する 度が過ぎる 消費する こじれる 排除する 備わる]
1. 過剰な清潔さは、もともと体に(備わっ)ている細菌と闘う力を奪ってしまう説がある。
備わる(そなわる)
意味:
① to be furnished with; to be endowed with
② to be among; to be one of; to be possessed of
翻訳:
There is a saying that excessive cleaning will deprive the body of the power to fight the bacteria it originally possessed.
2. 風邪が(こじれる)と、死に至るような重い病気にかかってしまうこともある。
こじれる
意味:
To get complicated; to grow worse; to turn sour
意味(from Japanese dictionary):
① In a bad mood. ② The conversation, affairs, relations, etc. are not smooth and can be maintained. ③ The illness has not been cured. It has even been bad for a long time.
翻訳:
If the cold worsens, you may sometimes suffer from a severe illness that causes death.
よく使われるのは:
風邪がこじれる。
3. よく考えて見ると、我々の健康志向は少し(度が過ぎて)はいないか。
度が過ぎる
意味:
To go too far; to go to excess; to carry too far
翻訳:
Think about it carefully. Is our health ambition a bit too much?
問題3 ( )の中から最も適切なものを選んで〇で囲みましょう。
問題3 |
1. 普通に考えて、起こり(得ない・かねる・ようにもできない)ことが起こったので、みんなびっくりしている。
得ない
意味:
Unable to; cannot; it is not possible to ~
使い方:
Verb ます (stem form)+得ない
例文:
あり得ない!
It's not possible!
予測し得ないことだ。
It is unpredictable.
代わり得ない。
It cannot be replaced.
慣用句:
起こりえない
Not a chance; cannot be true; impossible; unlikely; It never happens; That never happens; It cannot occur; [ありそうもない] improbable
2. 僕は男性(向きに・らしい・のため・を中心に)頼れる人間に成長したい。
らしい
使い方:
Verb (casual form)+らしい
Noun +らしい
な-adjective+らしい
い-adjective+らしい
よく使われるのは:
Noun +らしい
翻訳:
I want to grow up to be as trustworthy as a man.
向きに
Check the URL below:
向きvs.向け: What's the Difference?
ため
今月は暑かったため、私は何もしなかった。
I didn't do anything because it was hot this month.
アメリカへ旅行をするために、貯金しています。
I'm saving money for a trip to America.
を中心に
focused on; centered on
その小説は彼の一生を中心にして書かれている。
That novel is written around his life story.
語彙を中心に、英語を勉強する。
To study English with a focus on vocabulary.
3. タクシーで(行くとはいえ・行っても・行くわりには・いくもの)のんびりはできない。
ても
意味:
even; even if; even though
宝くじで10億ドル当たっても、私の今の生活は変わらないと思います。
Even if I were to win a billion-dollar lottery, I don't think my life would change so much.
とはいえ
意味:
Though; although; be that as it may; nonetheless
例文:
日本人だとはいえ、漢字があまり読めません。
Although he is Japanese, he does not know how to read Kanji.
翻訳:
Although I took a taxi, I couldn't relax. (because I may miss the time)
So the correct answer must be 行くとはいえ.
4. 一人で(やるとはいえ・やれとは言ったものの・やるにしろ)彼一人に仕事を任せるのは不安だ。
ものの
意味:
But; although; even though
使い方:
Verb-casual + ものの
Noun + であるものの
いadj + ものの
なadj + なものの
例文:
春であるものの、まだ寒い。
Although it's spring, it is still cold.
5. 家族の要望(向けに・らしい・に応じて・を中心に)冬はスキー旅行に行くことにした。
慣用句:
要望に応じる。
1. do what someone wants
2. meet someone's wishes
要望
demand for; request
に応じて
意味:
Depending on; accordance with
使い方:
Noun + に応じて/に応じた
例文:
予算に応じて、ホテルを決める。
Decide the hotel according to the budget.
問題4 ▢の中から適切な表現を選んで( )に入れましょう。
問題4 |
[次第 にも あげく あって ずくめ とはいえ]
1. 準備ができる→でき(次第)、連絡します。
次第
使い方:
Verb ます (stem form)+次第
例文:
準備ができ次第、会議を始めます。
As soon as we get ready, we start the meeting.
翻訳:
I'll contact you as soon as I get ready.
2. どの服にしょうかいろいろ迷う→迷った(あげく)、結局最初に見たものを買うことにした。
あげく
意味:
To end up; in the end; finally; after all ~
使い方:
Verb-た + あげく(に)
Noun + のあげく(に)
翻訳:
I hesitated about which clothes I wanted. Finally, I decided to buy what I saw for the first time.
3. 午後に大切なお客様がいらっしゃるので、出かける→出かけよう(にも)出かけられない。
ようにも~ない
意味:
even if I wanted to… I couldn't ~
使い方:
V(volitional form)+ にも+ V(ない form)
翻訳:
Because there are important guests in the afternoon, I can't go out even if I want to.
問題5 次の文を完成させなさい。
問題5 |
1. 誰かと一緒に行くかどうか悩んだあげく、今回はやめることにした。
Worried about who to go with, I decided not to go this time.
2. この程度の風邪なら病気というまでもない。
It is needless to say that you have a cold of this degree.
3. クビになったので家賃を払おうにもお金がなかった。
I'm fired. Even if I want to pay the rent, I have no money.
4. ____________________からというもの、勉強がまったく手につかないらしい。
〜てからというもの
意味:
Since
使い方:
Verb-てform + からというもの
例文:
日本に来てからというもの、私の国の料理を食べていない。I didn't eat my country's food since I came to Japan.
彼女ができてからというもの、お洒落を気にするようになった。
Since I had a girlfriend, I began to care about my clothes.
5. 英語を使っているとはいえ、まだ流暢には話せない。
Although I am using English, I can't speak it fluently.
おまけ
あっての
意味:
Which can exist solely due to the presence of
使い方:
Noun + あっての + Noun
例文:
努力あっての成功です。
Success comes from hard work.
今の便利で豊かな生活は科学技術あっての結果だ。
Today's convenient and prosperous life is the result of science and technology.
ずくめ
意味:
Completely; entirely; nothing but ~
使い方:
Noun+ずくめ
例文:
いいことずくめ。
All good things.
悪いことずくめ。
Nothing but bad things.
黒ずくめの服。
Pure black clothes.
VS. だらけ
Unlike だらけ, だらけ generally describe negative things, such as:
欠点だらけだ。 It's full of mistakes.
手は血だらけだ。Hands are full of blood.
Meaning:
full of; covered with; a lot of (something undesirable)
VS. まみれ
まみれ is basically used for"""","""" and"""".
Such as:
泥まみれ。
汗まみれ。
血まみれ。
Meaning:
Covered with; stained; smeared.
だらけVS. まみれ
Different degrees.
「泥だらけになる。」The soil has stuck to the clothes, just a lot.
「泥まみれになる。」This sentence sounds like you fell into the mud and got up. So you should be soaked with mud and water.
重ねる
Meaning:
to pile up; to put something on another; to heap up; to add; to repeat
Example Sentences:
本を重ねる。Pile up the books.
失敗を重ねる。Failed again and again.
示唆する
Meaning:
Suggestion; hint; implication
Example Sentences:
示唆をあたえる。Give hints.
かねる
意味:
Unable to do something; can't do something
使い方:
Verb ます (stem form)+かねる/かねます
例文:
賛同しかねます。I cannot agree with you.
お返事はできかねます。I cannot answer you.
まだ決めかねている。まだ決めかねている。
コメント
コメントを投稿